英语世界里 的 一夜情onenightstand,通常发生[在]两个陌生人之间,短暂 的亲密接触,无须解,也无须责任.
[在]中文世界里, 一夜情最确切 的解释应当是 : 一夜性. 【关注焦点: 药材之乡爆发“黄姜危机” 】
情调——调情. 【健康导读:生活中减压 自救五步走】
“我就是 花心. 感情与性虽然不能截然分开,但还是 有所区分. 何况感情也会发生变化,世上没有永恒,比如果非要寻求永恒,变化是 唯 一 的永恒. ”[在]银行工作 的林先生对他次数不少 的 一夜情经历相当坦然. 这位未婚男士对婚姻 的理解也颇有代表性:“配偶只是 搭伙过日子 的人. 【扩展阅读:病毒株数量翻3倍 流感在江苏可】
[在]北京市海淀区做计算机维护工作 的李姓男士,无论从衣着还是 神态都带着点学生 的憨气,但29岁 的他观念 一点也不“憨”:对 一个女孩有感觉也得从性开始,典型 的因性而爱.
”
剥离感情
虽然没有人认为“ 一夜情”包含多少情 的成分,但是 短暂 的.通常发生[在]陌生人之间 的性行为还是 被中国人冠以“情” 的称谓.
有人甚至作比如下分析:“ 一夜情”是 一个典型 的修辞阴谋——“首先,它把中心词偷梁换柱,以‘情’代‘性’,只意会,不言传;尔后,又以 一个量词对离经叛道做数量上 的轻描淡写;尤为阴险 的是 将时间概念‘夜’,置于阅读与朗读 的中心位置,含蓄抒情 的成分激发着潜藏 的浪漫想象. 一个词 的能指与所指,经比如此处理,质量膨化,意象朦胧……”
... 下一页